Слово «риелтор» уже прочно вошло в наш обиход, тем не менее, споры по его правописанию не утихают до сих пор. Существует много вариантов орфографии и фонетики. В СМИ, в Интернете и по телевидению можно встретить огромное разнообразие вариантов написания и произношения: риэлтор, риэлтер, риелтер, реелтор и даже реалтор (если транслитерировать точно по буквам).
Как же найти правильный вариант?
Если пойти простейшим путем и обратится к всемогущему Интернет, то ключевые поисковые системы выдают такие варианты: слово «риэлтор» встречается чаще всего; на втором месте «риелтор», а потом уже идут «риэлтер» и «риелтер». Но, как говорил, один классик: «Интернет это помойка и не стоит ему слепо доверять». Очень даже может быть!
Если обратится к авторитетным словарям, то опять же единого мнения нет. Например, в Большом юридическом словаре – «риэлтор», Википедия – риелтор …
Если брать во внимание правила орфографии, которые действуют, без малого, 50 лет, то правильно писать «риелтор», потому что в иноязычных словах после гласных (кроме и) пишется преимущественно буква «э», а после гласной «и» пишется «е», например: диета, диез, пиетет, пиемия, гигиена, реквием, коэффициент, абитуриент, сиеста. С другой стороны во всех этих словах, кроме слова «коэффициент», буква «е» после гласной обозначает два звука. В слове же «риелтор» слышится только гласный звук [э]. Получается, что не соблюдаются элементарные правила фонетики. Если посмотреть в «Орфоэпический словарь русского языка» то там рекомендуют произносить абитур[иэ]нт, д[иэ]та, с[иэ]ста. Поэтому написание риелтор при произношении р[иэ]лтор не является исключением или ошибкой лингвистов, а соответствует принципам русской орфографии писать «е» после букв «е» и «и», даже если произносится «э».
Другая загвоздка, какую букву писать после «т»: «о» или «е»? Опять же таки в соответствии с правилами русской орфографии написание «э» после твердых согласных разрешено лишь в трех нарицательных существительных (мэр, сэр, пэр), а также в аббревиатурах и именах собственных, поэтому после согласной пишем «о», потому что так пишется в английском варианте и надо брать во внимание написание слова в языке-первоисточнике – «realtOr».
Исходя из вышесказаного правильный вариант – РИЕЛТОР.
Между прочим, в России на законодательном уровне определены словари, которые определяют литературный язык. И как раз орфографические словари призывают писать: «риелтор». Именно такой вариант зафиксирован в самом авторитетном на сегодняшний день орфографическом словаре русского языка – «Русском орфографическом словаре» РАН под ред. В. В. Лопатина. Хотя, например, в Беларуси закрепилось написание «риэлтер».
Автор: Клочко Роман / «Риелторская Компания «Золотые Ворота»